Происхождение, значение и употребление пословицы «Авось да небось (да как-нибудь) до добра не доведут (не довезут)».

Если надеяться, что дело решится само по себе, без каких-либо усилий, нельзя рассчитывать на успех. Небрежное отношение к делу кончается плохо.

Авось да небось (да как-нибудь) до добра не доведут (не довезут) — если надеяться, что дело решится само по себе, без каких-либо усилий, нельзя рассчитывать на успех.

Авось да небось (да как-нибудь) до добра не доведут (не довезут)



Если надеяться, что дело решится само по себе, без каких-либо усилий, нельзя рассчитывать на успех. Небрежное отношение к делу кончается плохо.

  • ⚜ Авоськал, авоськал, да и доавоськался
  • ⚜ Кто авосьничает, тот и постничает (голодает)
  • ⚜ Авоська верёвку вьёт, небоська петлю закидывает

Пословица основана на русской идиоме надеяться на авось — делать что-либо в расчёте на счастливую случайность, удачу. Не стоит полагаться на случай и поступать неосмотрительно.

«Авось как-нибудь сделаю!» — обычно говорят безответственные и небрежные люди на предложение делать что-либо точно, качественно и в срок.

Авось восходит к местоименному сочетанию «а во се», известному в деловой письменности XVI—XVII века. Буквальный смысл сочетания — «а вот», но постепенно указательное значение слова авосе заменяется на «вдруг, если», а конечный гласный утрачивается в потоке разговорной речи.

Как частица со значением «может быть» слово авось употребляется с XVII века и входит во многие народные пословицы, например:

  • ⚜ Авось да небось — такая подпора, хоть брось
  • Авось да небось — родные братья, оба лежни
  • ⚜ Авось да небось — хоть брось (возьми да брось, из головы брось)

На формирование фразеологического и пословичного значения повлияла шутливая ассоциация частицы Авось с мужским именем и шутливо-мифологическое осмысление Авося как языческого божества, символизирующего слепую удачу, счастливую случайность.

Кроме «авось» есть, как вы помните, ещё и «небось». Иногда они сходятся в одной поговорке, — авось да небось, иногда существуют по отдельности. Что касается частицы небось, с ней всё просто: она образовалась из «не бойся».

Мы и не боимся. Ведь знаем, что надеяться на авось — дело опасное и неверное. Но всякий раз говорим: авось обойдётся. А всё потому, что любим мы его — наш русский авось.

Авось да небось (да как-нибудь) до добра не доведут (не довезут) — Если надеяться, что дело решится само по себе, без каких-либо усилий, нельзя рассчитывать на успех. Небрежное отношение к делу кончается плохо.

— Зря вы нас, Осип Егорыч, даю благородное слово. Уж вы не обижайтесь, авось скотину пригоним в средней упитанности. — Против ожидания, Верёвкин ответил очень спокойно, даже коротко: — Авось и как-нибудь до добра не доведут.

Виктор Федорович Авдеев. «Гурты на дорогах»


Авось да небось (да как-нибудь) до добра не доведут (не довезут)

Если надеяться, что дело решится само по себе, без каких-либо усилий, нельзя рассчитывать на успех. Небрежное отношение к делу кончается плохо.

❀ ❀ ❀

ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!





Поиск по сайту fraze.ru

Случайная статья

Top.Mail.Ru
Радуйся полученным знаниям и поделись с другими.

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице



Новое на сайте

17 июня 2021
17 июня 2021

Все материалы

Яндекс.Метрика