Слепой случай, счастья и несчастья.
Имеется в виду, что человек так поддался своим чувствам, что закрыл глаза на окружающую действительность.
Находясь в этом состоянии, он не способен прислушиваться ни к советам друзей, родителей. Он не в состоянии оценить степень справедливости этих советов.
Но самое главное, что сам человек может быть крайне необъективен в оценке того или чего, что является для него источником этих счастливых чувствований.
Хорошо, когда источник счастья положительный. Но может быть и отрицательный. Тогда прозрение бывает мучительным. Почему мы нередко говорим: «Да, повезло дуралею… Счастье слепо»?
В музеях скульптуры и живописи можно видеть изображение одной из древних античных богинь. Молодая женщина катится куда-то на крылатом колесе. Глаза её закрывает повязка, в руках — рог изобилия. Это богиня древних римлян Фортуна. По-латыни слово «фортуна» означало «счастье».
Римляне полагали, что удача человека не зависит ни от каких других причин, кроме как от случайности. Кроме того, любое счастье недолговременно. Она изображалась с повязкой на глазах, стоящей на шаре или колесе и держащей в одной руке руль, а в другой — рог изобилия.
Руль указывал на то, что Фортуна управляет судьбой человека, рог изобилия — на благополучие, изобилие, которое она может подарить, а шар или колесо подчеркивали её постоянную изменчивость.
Летит по миру Фортуна с закрытыми глазами и сыплет на кого попало из рога изобилия свои дары. Вот они попали на тебя… но «колесо Фортуны» повернулось, и богиня уже далеко…
Никогда не доверяйся слепой богине: счастье обманчиво!
Вот из какой дали веков пришли к нам слова «слепое счастье», «слепая Фортуна», «колесо Фортуны», «колесо счастья»…
Мы сейчас уверены, что это неправильные выражения: счастье — не случайность, счастье — в руках самих людей; его нужно только завоевать. Но древние образы живут и живут в языке и порой сбивают нас с толку, затуманивают сознание того, кто понимает их буквально.
Деда, любившего жить пышно, это очень обрадовало, но бабушка, к удивлению многих, приняла новое богатство, как Поликрат свой возвращенный морем перстень. Она как бы испугалась этого счастья и прямо сказала, что это одним людям сверх меры. Она имела предчувствие, что за слепым счастием пойдут беды.
Николай Семёнович Лесков. «Захудалый род»