Происхождение, значение и употребление афоризма «За красивые глаза».

Бесплатно, даром, просто так.

За красивые глаза — бесплатно, даром, просто так. Выражение пришло из комедии «Жеманницы».

За красивые глаза



Бесплатно, даром, просто так.

Выражение пришло в русский язык из комедии «Жеманницы» (1660) французского драматурга Жана Батиста Мольера (1622-1673).

В пьесе кокетливые, жеманные дамы отвергают богатых поклонников ради их бедных слуг, которые переоделись в дворян. Один из богатых поклонников говорит жеманницам:

«И если вы полюбите их, то это будет действительно ради их прекрасных глаз!»

Это выражение существовало и раньше во французском языке, но благодаря пьесе Мольера оно стало очень популярным, и, как крылатая фраза, вошло во многие европейские языки.


ЗА КРАСИ́ВЫЕ ГЛАЗА́

Бесплатно, даром, просто так.


ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!



Поиск по сайту fraze.ru