Нет никаких сведений, известий о ком-либо или о чём-либо.
Выражение собственно русское, возникло в результате замены одного из компонентов оборота «ни слуху ни вести».
Оборот первоначально означал «не слышно чьего-либо голоса и не чувствуется чей-либо запах, приносимый ветром». Сходный фразеологизм, исчезнувший из употребления «ни слуху ни вести» имел значение «о нём никто не говорит, от него нет никаких вестей».
Из двух оборотов сохранился более выразительный — ни слуху ни духу.
Как и у других фразеологизмов, у выражения «Ни слуху ни духу» есть свои синонимы. К ним можно отнести следующие:
- Как в воду канул
- Как сквозь землю провалился
- Ни ответа ни привета
А теперь о правилах написания. Это устойчивое сочетание равнозначно одному слову, поэтому в предложении его обособлять не нужно.
Запятая тоже не ставится между частями фразеологизма. Конструкция состоит из двух одинаковых частиц и из двух существительных.
Пишется НИ, потому что частица тут усиливает отрицание. Просто слово НЕТ здесь опущено, но оно подразумевается. НИ с существительным пишется раздельно. Например, аналогичные фразеологизмы:
Из Петербурга получилось известие, что Пархоменко также нашел себе казенную квартиру, о Райнере не было ни слуха ни духа.
Николай Семёнович Лесков. «Некуда»