Толкование и происхождение фразеологизма «Называть (назвать) вещи своими (собственными) именами».

Говорить о ком-либо или о чём-либо прямо, открыто, откровенно, иногда даже цинично, грубо.

Называть (назвать) вещи своими (собственными) именами — говорить о ком-либо или о чём-либо прямо, открыто, откровенно, иногда даже цинично, грубо.

Называть (назвать) вещи своими (собственными) именами

Говорить о ком-либо или о чём-либо прямо, открыто, откровенно, иногда даже цинично, грубо.

Фразеологизм является переводом французского выражения «Appeler les choses par leurs noms».

То есть называть вещи своими собственными, настоящими именами, означает высказывать свои мысли, не подыскивая смягчающих слов, выражений, говорить прямо и откровенно.

Проще говоря, выражение означает быть искренним.

Используют со значением лица: докладчик, журналист, выступающий... называет вещи своими именами.

Называть (назвать) вещи своими (собственными) именами

Позвольте мне называть вещи настоящими их именами. Я не женщина и привык высказывать своё мнение прямо. Не извольте же кричать!

Антон Павлович Чехов. «Медведь»


НАЗЫВА́ТЬ (НАЗВА́ТЬ) ВЕ́ЩИ СВОИ́МИ (СО́БСТВЕННЫМИ) ИМЕНА́МИ

Говорить о ком-либо или о чём-либо прямо, открыто, откровенно, иногда даже цинично, грубо.

Поиск по сайту fraze.ru